Teorie boxu velkého pólu

Připisováno Wang zongyue (Wang T`sung-yueh) (pozdní 18. století) Poznámka od Erla Montaigue. Zpět k obsahu

To co následuje je vše co máme z původních základů Taijiquanu H'ao Ch'uanu. Mnozí se pokoušeli o překlad, ale neměli zvládnuty právě tyto základy, a proto v překladu neuspěli. Psát o takovýchto detailech vyžaduje opravdové obeznámení se s pokročilými oblastmi daného umění. Nemůžeš psát o principech, když jsi na základní úrovni. Toto je míněno jako průvodce pro ty, kteří již začínají chápat hlubší významy Taijiquanu. Pokud budeš studovat do hloubky to, co říkají, odhalíš mnoho úžasných myšlenek a ne jen o boxu, ale o životě jako takovém. Stejně jako mnoho začátečníků nevidí dřevo pro stromy, protože vždy hledají ještě něco lepšího na druhé straně! Anebo si myslí, že už vše znají, protože cvičí už patnáct let, ačkoliv za tak krátkou dobu nic nepoznali!

Vezmi si velké ponaučení, z toho, co nám říká mistr Wang, je to jeho odkaz pro nás všechny. Ale neberte ho zlehka nebo si nemyslete, že tomu rozumíte! Vždy se budete ve svém tréninku vracet k těmto slovům a shledáte, že v nich je toho schováno stále více a více. Umístím čísla za určité významné fráze a na konci zanechám komentář jako moji vlastní interpretaci.

Velká Polarita bez pólů se zrodila:

Z negativního a pozitivního, to je matka -

V pohybech se rozděluje,

V klidu se spojuje.

Není ani přesahující ani nedostačující:

Po stáhnutí se rozpíná.

Když muži jsou tvrdí, jsem měkký -

To je nazýváno "Proudění";

Když jdu okolo a muži jsou otočeni -

To je nazýváno "Ulpění".

Pohybuj se rychle a reakce bude rychlá,

Pohybuj se pomalu a reakce bude pomalá.

Ačkoliv proměn bude deset tisíc,

Jeden princip je prostupuje. Z důvěrného obeznámení se s pohyby dochází postupně k probuzení do pochopení.

Skrze pochopení se po krůčcích dosahuje duchovního osvícení. (1)

Bez dlouhého úsilí,

Do toho nejde důkladně proniknout.

Nezadržována vytváří korunní sílu,

Nechej dech sklouznout do bodu pod pupkem.

Nebuď ani nerovný ani ohnutý,

Najednou skrytý, najednou odkrytý.

Vlevo je plné, potom je prázdné.

Vpravo je plné, potom je nehmotné.

Když se obrací nahoru, jdi výš,

Když se obrací dolů, jdi níž.

Když postoupí, stlač se,

Když se stáhne, prodluž se.

Jedno pírko nemůže být položeno na druhé,

Moucha nemůže vzlétnout z jiné.

"Muži mě neznají, já sám znám muže." (2)

Nezadržitelnost hrdinova růstu

Je tímto zcela jistě dosahována.

Tato schopnost má mnoho postranních škol. (3)

Třebaže mají každá své vlastní postoje,

Jakoby pravidlem nejdou za silnější převyšuje slabšího,

Pomalé se vzdává rychlému,

Ten, kdo má sílu poráží toho, který jí nemá a

Pomalé ruce ustupují před rychlýma rukama.

Je to vše z přirozené a vrozené schopnosti,

Není toho dosaženo učením.

Narážím na frázi: "Čtyři unce odchýlí tisíc liber."

Zcela jasně to není vítězství síly.

Pohleď na obrázek starého muže schopného vzdorovat přesile - Jak je možné toho rychlostí dosáhnout?

Stůj jako klidná hladina,

Živě jako kolo kočáru -

Stlač jednu stranu a ostatní následují. (4)

Když obě jsou zatíženy, jsou překážkou.

Vždy vidím jedno z mnohaletého cvičení

Neschopnost manévrovat a přeměnit.

Neproměnlivost je příčinou, že je ostatními kontrolován,

Protože chyba dvojí váhy nebyla odstraněna.

Vyhnout se této chybě, znamená znát negativní a pozitivní, "Proudění" je "Ulpění", "Ulpění" je "Proudění."

Negativní neopouští pozitivní.

Pozitivní neopouští negativní.

Když pozitivní a negativní se doplňují navzájem,

To potom je pochopení.

Po pochopení,

Čím více cvičení, tím více dovednosti.

Tiše se učit a zkoušet,

A postupně přichází to, po čem srdce touží. (5)

Odloží své vlastní kořeny a následují muže:

Mnozí chybně odvrhnou blízké a hledají vzdálené. (6)

Tomu se říkáz minout se jen o vlásek.

A zacházejí si tisíc mil.

Studenti neumějí tak pečlivě rozlišovat.

Toto je teorie.